現在(無花果)/ Now (The Fig) 1
現在(無花果)/ Now (The Fig) 2
現在(無花果)/ Now (The Fig) 3
現在(無花果)/ Now (The Fig) 4
現在(無花果)/ Now (The Fig) 5
現在(無花果)/ Now (The Fig) 6
現在(無花果)/ Now (The Fig) 7
現在(無花果)/ Now (The Fig) 8
現在(無花果)/ Now (The Fig) 9
現在(無花果)/ Now (The Fig) 10
現在(無花果)/ Now (The Fig) 11
現在(無花果)/ Now (The Fig) 12
ต้นฉบับ

現在(無花果)/ Now (The Fig)

ขนาด
71.00*71.00 cm
สไตล์
-
สื่อ
水墨,膠彩,複合媒材
กรอบ
รวมกรอบ
ใบรับรอง
รวมใบรับรอง
NT $28,000
26 views1 saved to collection

คำอธิบาย

以無花果乾變形的延伸,使用水墨、膠彩、香料色粉作畫。刻意將無花果乾設計為類似太極的形狀,以果實蘊含生命、或可讓其他生命食用以延續生命,無論無花果對自身而言,對外在而言,都具滋養的能量,也似當下有無限的可能,每一個念頭既可讓自己成長,亦可讓自己感到失敗。以太極作為寓意,正是生命與死亡之間無限循環的種子。與傳統水墨不同,採用大量顏色,以香料天然的色粉加膠繪製,展現果乾線條、肌理的自然美感,香料的粗顆粒亦為作品帶來更自然的沈色狀態。 An extension of the deformation of dried figs, using ink, gelatin, and spice tones for painting. The dried figs are deliberately designed to resemble a Tai Chi shape. The fruit contains life, or can be eaten by other beings to extend their lives. The figs have nourishing energy both for themselves and for the outside world, and they seem to have unlimited energy at the moment. Maybe, every thought can make you grow or make you feel like a failure. Tai Chi as a metaphor is the seed of the endless cycle between life and death. Different from traditional ink painting, a large number of colors are used, and the natural pigments of spices and glue are used to draw, showing the natural beauty of the lines and texture of dried fruits. The coarse particles of spices also bring a more natural darkening state to the work.
夏箮翎
夏箮翎

臺灣 |

แนะนำศิลปิน

在繪畫創作作品,看見彼此的全息圖