當月已朦朧
天空遺落下來的灰燼
是我對你思念的餘燼
如果....你還在.....
樹藤花叢間還會有我們一起嘻鬧的足跡
而今....卻只剩下風
在林間哀嚎
Embers of Miss
The moon was hazy, the ashes left from the sky
It's the embers I miss you
If...you are still.....
Between the vines and the flowers,
there will be the footprints of us laughing together
Now... but only the wind is left
Wailing in the woods.
ミスの残り火
月はぼんやりしていて、灰は空から残っていた
それは私があなたがいなくて寂しい残り火です
もし...あなたがまだ.....
ブドウの木と花の間には、
一緒に笑う私たちの足跡があります
今...でも風だけが残っている
森の中で泣き叫ぶ